Chaque mission d’interprétariat est minutieusement préparée en amont.

La sélection des interprètes répond à des critères extrêmement précis de diplôme, d’expérience, de fiabilité et de disponibilité. Vous avez ainsi l’assurance de pouvoir compter sur un spécialiste de votre secteur d’activité.

Nous effectuons une préparation terminologique rigoureuse à partir des documents de référence et des supports que vous nous fournissez. Notre réseau de traducteurs spécialisés peut par ailleurs prendre en charge la traduction de tous les supports accompagnant vos événements.

Nous supervisons la logistique en vous conseillant le matériel le plus adapté suivant la configuration de vos événements et notre équipe technique vous accompagne tout au long de la mission (assistance, installation, démontage…) pour plus de tranquillité.